ブログ
ささき 三枝
村瀬 裕治
AIKO
中谷 哲郎
伊瀬知 晃
Chikako
Tulip 1.2.3 ………7,000,000 Tulip here RED ORANGE PINK PURPLE BLUE GREEN YELLOW WHITE MIX together 綺麗 Beauty above Beauty 綺麗 I am strucked by the beauty of netherlands tulips Thank you very much, Yu took me. チューリップ1.2.3......... 7,000,000チューリップはここ レッドオレンジピンクパープルブルー グリーンイエローホワイトミックス一緒に 綺麗 Beauty above Beauty 綺麗 私は美しさに感謝しています オランダのチューリップ ありがとうございました, 優が連れて行ってくれました
birthday of king of the Netherlands Willem Alexander Everyone became party animal we just wanna have funs, drink eat cheer dance sing shop with wearing costumes in orange. There remained only garbage/drunkards オランダの王の誕生日 ウィレムアレクサンダー みんながパーティーアニマルになった 私たちはただ, funsを持って, 私たちは, オレンジの衣装を着て, チアダンスの歌う ゴミ/酔っぱらいだけが残った
(has 2,000,000saunas) ………10:30 hours on air……… Beautiful colors in red blueberry juice /white-blue freezing mountains + yum-yum on board selections from Nordic kitchen and what's more Starbucks menes!! @airport with uptodate/hitech system. 名古屋, 日本→→ヘルシンキ, フィンランド (2,000,000サウナあり) ......... 10:30時間の空気......... 赤いブルーベリージュースの美しい色 /白青の凍える山 +美味しそうなボードセレクション 北欧キッチンから そして, もっとスターバックスのmenesは何ですか!! @airport / hitechシステムを使った@airport
Luxurious brand hotels among the best of the best in the world. Spent time all day long @ Sofitel hotels &resorts . Enjoyed the afternoon tea /evening cocktail /breakfast and snack+refrerhment. On sunday night hotels offer huge discount. good day to stay.
Snow Festival 2.5million visitors enjoy ‥around 200‥ art of snow creations fantastic ice sculptures ………this week.……… ,札幌 北海道 日本 , Too COOL ooT
very compact city Kanazawa is !! Eye on Kanazawa. many places to visit , Kenrokuen Garden /Kanazawa Castle Park/Higashi Chayagai District/21Century Museum /Ohmicho Market …… Good time to be here all the time <FB翻訳> 金沢を散策して, 私たちは金沢を少し京都に呼びます. とてもコンパクトな街金沢は!! 金沢の目. 多くの場所を訪問して, Kenrokuen garden /金沢城公園/東chayagai地区/ 21世紀美術館/ ohmicho市場...... いつまでもここにいて良い時間
A short distance within stone,s? throw . from J.B.to Singapore . however, feel a long distance Because of ①immigrations take times make traffic jam. ②prices in goods/services are huge gaps a lots, approx 3-time,Singapore higher off course ③④⑤…… Between malaysia & singapore . <FB翻訳> 短い距離 石の中で? 投げて J.b.toシンガポールから. とはいえ, 長い距離を感じる のために ①開運は時間をかけて渋滞をする. ②商品/サービスの価格は巨大なギャップがあり, 約3時間, シンガポールより高いコース ③④⑤ マレーシア&シンガポールの間.
Thai foods mean everything just like our lives Taste sweet/pet/sour/salty/hot/…… My understand about Thai,Thailand is extremely kindness. Smile to be here, bangkok, thailand all the time !! パンコク タイランド <FB翻訳> 凄いタイ, タイ料理はすべてを意味する 私たちの人生と同じように 味甘い/ペット/サワー /しょっぱい/暑い/...... タイ語についての私の理解は非常に親切です. ここにいる笑顔, バンコク, タイ いつまでも!! パンコク タイランド
Here is central Japan,escaped from Nagoya where was extreamly hot-spot like 40℃. Now return to Nagoya because Gero is 41℃ UP OMG give me a break. how come crazy hottest summer following me no more please ??? However, 水明館 Suimeikan onsen-hotel supplied me good dinner,sleep&Onsen. ≪FB翻訳≫ 岐阜県下呂温泉, 日本 ここは中央日本, 名古屋から脱出して, 40 ℃. のようなホットスポットがあった. 今, 下呂が41 ℃アップなので名古屋に戻ります Omg, 勘弁してください. どうやってクレイジーな夏が私をフォローしているのですか? これ以上 しかし, 水明館suimeikan温泉ホテル 美味しい夕食, 睡眠&温泉を与えてくれました.
ts been a long time, stay in ONE place for me , many things have happened to me. Good to be here Thank you all very much for yesterday / today /tomorrow.